NHỮNG CUỘC MẠN ĐÀM THÂN MẬT VỚI THẾ GIỚI BÊN KIA

Sự định nghĩa về linh hồn qua khái niệm của Thông linh học

 

(Caodaifrance : đây là bài dịch tiếp theo bài "Linh hồn là gì" đã có dăng trên mạng trong các tháng trước)

 

  1. Thượng đế vĩnh cửu, bất biến, phi vật chất và là duy nhất, Người là Đấng toàn năng, nhất mực công bằng và thiện tâm.

  2. Người đã sáng tạo ra vũ trụ bao gốm có các thực thể sống và vô tri, vật chất và phi vật chất.

  3. Các thực thể vật chất tạo nên thế giới hữu hình hay vật chất, và các thực thể phi vật chất tạo nên thế giới vô hình hay thế giới của linh hồn, tức là thế giới của các vong linh.

  4. Thế giới của linh hồn là thế giới thực sự, nguyên thủy, hằng sống, hiện hữu và tồn tại mãi mãi.

  5. Thế giới vật chất chỉ là thế giới phụ thuộc, nó có thể chấm dứt sự tồn tại hoặc đã không hề hiện hữu, mà vẩn không làm biến đổi bản chất của thế giới siêu linh.

  6. Linh hồn khoác tạm thời một vỏ bọc vật chất dễ bị tiêu hủy, sự phá bỏ vỏ bọc này bởi cái chết sẽ trả lại tự do cho linh hồn.

  7. Trong các loại thực thể vật chất, Thượng đế đã chọn lựa loài người để cho các linh hồn đã đạt được một mức độ tiến hóa nhất định đầu thai, chính điều đó đã mang lại cho loài người sự ưu việt hơn hẳn các loài khác về tinh thần và trí tuệ.

  8. Như vậy thần hồn là linh hồn hóa thân, còn thân thể chỉ là vỏ bọc.

  9. Trong một con người có 3 phần là: phần thứ nhất là thân thể, hay phần vật chất tương tự như động vật, và nó hoạt động dưới sự chi phối của nguyên lý Sự Sống. Phần thứ hai là thần hồn hay phần phi vật chất, là linh hồn hiện thân trong thân thể. Và phần thứ ba làm mối dây liên hệ giữa linh hồn và thể xác, là phần trung gian chính giữa cơ thể và linh hồn (thần phách hay nhị xác thân).

  10. Do đó con người có hai bản chất : bởi thể xác, họ có các bản năng đặc trưng như bản chất các động vật,  còn về tâm linh họ lại mang bản chất của thế giới linh hồn.

  11. Phần kết nối giữa linh hồn và thân thể hay còn gọi thần phách là một loại vỏ bọc bán vật chất. Cái chết chỉ là sự phá bỏ vỏ bọc thô tục nhất. Linh hồn vẫn lưu giữ cho mình vỏ bọc thứ hai, vỏ bọc tạo cho nó một thân thể thanh khiết, vô hình trước mắt chúng ta trong hoàn cảnh bình thường, nhưng đôi khi ngẫu nhiên ta có thể trông thấy hoặc thậm chí sờ mó được, như đã xảy ra trong các hiện tượng ma quỷ hiện hình.

  12. Vong linh không phải là một thực thể trừu tượng, không xác định mà chỉ duy ý nghĩ mới có thể tiếp xúc được; Vong linh là thực thể có thực, xác định,  và trong một số trường hợp, có thể nhận biết được qua thị giác, thính giác hoặc xúc giác.

  13. Các linh hồn thuộc nhiều đẳng cấp khác nhau, và không ngang nhau về quyền lực và trí tuệ, cũng như sự hiểu biết và lòng đạo đức. Ở thứ bậc cao nhất là các siêu linh cao trọng, khác biệt với các đẳng cấp khác do ở lòng dạ thuần khiết, sự toàn mỹ tuyệt đối, sự thấu đáo, sự yêu mến mọi điều lành và gần gũi với Thượng đế. Đó là những Thần minh hay các đấng Thiên thần. Những thứ bậc khác sắp xếp theo thứ tự ngày càng xa thấp hơn về tính toàn thiện, toàn mỹ. Vong linh ở các đằng cấp thấp kém luôn ngả theo phần lớn các dục vọng của con người: như lòng thù ghét, ham muốn, ghen tức, kiêu ngạo … Họ vui thích với những thói xấu xa. Phần đa số các vong linh không quá xấu cũng chẳng quá tốt, họ lộn xộn phiền nhiễu hơn là ác độc, khinh suất và nghịch ngợm là một phần bản tính của họ. Đó là những vong hồn vất vưởng hay vong linh nhẹ dạ.

  14. Linh hồn không phải mãi mãi ở trong một đẳng cấp. Tất cả đều tiến hóa dần lên qua các cấp độ khác nhau trong bậc thang tiến hóa của thông linh. Sự tiến hóa ấy được thực hiện qua các kiếp luân hồi, mà với người này là để chuộc tội, và với người khác là để thực hiện một sứ mệnh. Cuộc sống vật chất là một thử thách mà họ phải vượt qua nhiều lần liên tiếp cho khi đạt đến hoàn thiện tuyệt đối. Điều đó giống như một cách sàng lọc hay thanh lọc mà qua đó họ ít nhiều trở nên trong sạch hơn.

  15. Khi rời khỏi thân thể, linh hồn trở về với thế giới siêu linh nơi mà từ đó nó đã ra đi và chờ để thực hiện một kiếp sống vật chất mới sau một khoảng thời gian ngắn dài nào đó ở trạng thái linh hồn.

  16. Linh hồn phải trải qua nhiều kiếp luân hồi, và do đó tất cả chúng ta đều đã trải qua rất nhiều các kiếp sống, và sẽ còn qua nhiều kiếp luân hồi ở trái đất hoặc ở  thế giới khác để đạt đến được sự toàn mỹ..

  17. Sự đầu thai của linh hồn chỉ xảy ra với loài người; do đó sẽ là một sai lầm khi tin rằng linh hồn có thể tái kiếp vào trong thể xác của thú vật.

  18. Những lần tái kiếp của linh hồn luôn đi theo chiều hướng tấn tới, không bao giờ thoái hóa, nhưng các tiến bộ đó có nhanh chóng hay không còn phụ thuộc vào những cố gắng mà chúng ta đã làm để đạt được sự toàn mỹ.

  19. Phẩm cách của thần hồn chính là phẩm chất của linh hồn đã tái kiếp trong thân thể chúng ta; như vậy, một con người lương thiện là hiện thân của một linh hồn tốt, và một con người tàn ác là hiện thân của linh hồn ô trược.

  20. Linh hồn có cá tính của riêng mình trước khi đầu thai, và vẫn còn lưu giữ nó ngay cả sau khi đã rời bỏ thân thể.

  21. Khi trở lại với thế giới hư vô, linh hồn sẽ gặp lại tất cả những người đã từng quen biết dưới thế gian, và những kiếp sống trước sẽ quay trở lại trong trí nhớ của nó với ký ức về tất cả những điều thiện và ác đã làm.

  22. Linh hồn tái kiếp luôn chịu ảnh hưởng của vật chất, con người vượt qua được ảnh hưởng đó bằng sự học hỏi và trau dồi tâm hồn bằng sự gần gủi với các linh hồn tinh tấn hơn để rồi một ngày nào đó họ cũng sẽ được như thế . Những ai để cho các dục vọng xấu xa chế ngự và luôn đặt niềm vui của mình trong sự thoả mãn các thèm muốn thô tục, sẽ gần với các linh hồn ô trược, để cho thú tính luôn chiếm ưu thế trong mình.

  23. Các linh hồn được tái kiếp ở các địa cầu khác nhau trong vũ trụ.

  24. Các linh hồn không tái kiếp hay vất vưởng không ở một khu vực nào xác định và giới hạn. Họ có mặt khắp mọi nơi trong không gian và ngay cạnh chúng ta, luôn quan sát và tác động vào chúng ta. Đó là một quần thể vô hình hoạt động xung quanh ta.

  25. Các vong hồn luôn chi phối thế giới tinh thần và cả thế giới hữu hình, một cách liên tục. Họ tác động vào vật chất và ý nghĩ, tạo nên một trong các sức mạnh của thiên nhiên, tạo nên hàng loạt các hiện tượng mà đến nay không thể giải thích rõ ràng hoặc khó giải thích được, chỉ có thể tìm lời giải đáp hợp lý trong thông linh học.

  26. Quan hệ giữa linh hồn với con người luôn ổn định, Các siêu linh hướng thiện luôn khuyến khích chúng ta làm điều tốt, nâng đỡ chúng ta trong những thử thách của cuộc sống, giúp chúng ta vượt qua được bằng lòng dũng cảm và khả năng chịu đựng. Những linh hồn xấu hướng chúng ta đến những điều xấu xa : bởi đối với họ, thấy chúng ta sa đọa giống họ thì đó là một niềm vui thích.

  27. Các giao tiếp giữa vong linh với con người có thể công khai rõ ràng hoặc huyền bí. Những giao tiếp huyền bí được thực hiện thông qua ảnh hưởng xấu hay tốt của họ tác động đến chúng ta  mà ta không hề hay biết, phải bằng sự suy xét của chính mình mà tự phân định đó là những gợi ý xấu hay tốt. Còn giao tiếp công khai được thực hiện qua chữ viết, lời nói hay các biểu hiện mang tính vật chất khác, và đa phần qua trung gian là các đồng tử, được dùng như những phương tiện để giao tiếp

  28. Linh hồn có thể xuất hiện một cách ngẫu nhiên hoặc qua cuộc cầu hồn. Ta có thể cầu gọi bất cứ linh hồn nào: từ những linh hồn đã từng dìu dẩn những kẻ tối tăm, cũng như những yếu nhân nổi tiếng ở bất cứ thời đại nào, đến những người thân thích họ hàng, bạn bè, và cả kẻ thù, bởi các giao tiếp bằng chữ viết hay lời nói đó, chúng ta thu nhận các lới khuyên bảo, chỉ dẫn liên quan đến cuộc sống của họ ở thế giới bên kia, đến những nhận định của họ về chúng ta, những người đang sống, và cả những thần khải mà họ được phép cho chúng ta biết.

  29. Các linh hồn thường chú ý đến bởi do sự thiện cảm của họ với môi trường tinh thần của buổi cầu hồn. Các siêu linh luôn hài lòng với các buổi lễ trang nghiêm, nơi thể hiện lòng yêu thương mọi điều tốt lành và sự thành khẩn mong muốn hối cải để tiến hóa. Sự xuất hiện của họ cách biệt hẳn với các nơi của các vong linh thấp kém - những kẻ ngược lại, thường xuất hiện ở những nơi vào ra dễ dãi, muốn làm gì tùy ý bởi tính trửng giởn và sự tò mò. Không thể tìm thấy ở đó những ý niệm đúng đắn hay lời chỉ dẫn có ích, người ta chỉ có thể đón chờ được những lời nói phù phiếm, giả dối, bông đùa xấu xa hay sự lừa phỉnh, bởi các vong linh này luôn mượn những cái tên đáng kính để có thể dễ dàng dối gạt hơn.

  30. Rất dễ dàng phân biệt giữa các vong linh thiện tâm và xấu xa. Ngôn ngữ của các siêu linh tiến hoá luôn trang nghiêm, cao quí, mang tính tư tưởng cao, vượt ra mọi dục vọng thấp hèn. Lời khuyên dăn của họ mang đầy tính thông thái tinh anh nhất, luôn nhằm giúp chúng ta cải tạo và vì lợi ích của nhân loại. Các vong linh thấp kém thì ngược lại, những lời nói của họ luôn khinh suất, thô tục và tầm thường. Đôi khi họ có thể có những lời nói thật và tốt đẹp, nhưng thường là những câu sai trái, phi lý bởi bản chất của họ là ngu dốt và hiểm độc. Họ đùa rỡn trước sự nhẹ dạ, vui thích trước sự lệ thuộc của những người cầu xin bằng việc tâng bốc tính kiêu ngạo, xoa dịu các ham muốn của họ bằng những hy vọng xấu xa. Như vậy, các giao tiếp nghiêm chỉnh theo đúng nghĩa của từ này chỉ có ở các trung tâm nghiêm túc, nơi các thành viên cùng hòa hợp với nhau bằng sự hiệp thông tư tưởng hướng thiện sâu sắc.

  31. Tinh thần của các siêu linh cao trọng giống như tinh thần của đức Chúa đã ghi trong kinh thánh của Phúc âm: Hãy đối xử với mọi người như ta mong muốn mọi người đối xử với mình. Nghĩa là hãy làm điều thiện, đừng bao giờ làm điều ác. Con người ta tìm thấy trong đó một qui tắc thống nhất hướng đạo cho mọi hành động dù nhỏ nhất của mình.

  32. Họ dạy chúng ta rằng tính ích kỷ kiêu ngạo, dâm dục đưa ta lại gần với bản chất cầm thú vì buộc chặt ta với vật chất hơn. Và con người, ngay từ khi sống trên trần gian, cần tự vượt ra khỏi ràng buộc của vật chất, khinh thường những phù phiếm thượng lưu, và nhờ tình yêu vào tương lai mà lại gần với bản chất tâm linh. Mỗi người trong chúng ta phải sử dụng một cách hữu ích các phương tiện và khả năng mà Thượng đế đã đặt vào tay mình để thực hiện điều đó. Sức mạnh và quyền lực phải trở thành chỗ dựa và bảo vệ cho cái yếu, bởi những kẻ lợi dụng sức mạnh và quyền lực để ức hiếp đồng loại là phản lại điều luật của Thượng đế. Sau cùng, họ cho biết thêm là, không gì có thể dấu diếm trong thế giới siêu linh, thói đạo đức giả sẽ bị vạch mặt, và tất cả những điều ô nhục xấu xa sẽ bị phơi bày. Sự ám ảnh thường xuyên khó tránh của những điều mà chúng ta đã không đối xử tốt đẹp với người sẽ là một trong những hình phạt dành cho ta, chính thể trạng thấp kém hay cao siêu của linh hồn sẽ gắn với những khó khăn và niềm vui mà ta chưa biết tới dưới trần gian.

  33. Họ cũng dạy cho chúng ta biết rằng các lỗi lầm không phải sẽ không được thứ tha hay được xóa bỏ chỉ bằng hình phạt. Con người tìm thấy trong các kiếp sống của mình, những phương tiện cho phép họ, tùy theo mong muốn và cố gắng của mình tiến lên trên con đường tiến hóa và đạt tới sự hoàn mỹ là cái đích cuối cùng.

Trên đây là các kết luận chủ yếu của Thông linh học đúc kết từ những chỉ dẫn của các đấng siêu linh (thần minh)

 

 

Trích trong REVUE SPIRITE

Dịch giả Lan Châu - NTT hiệu đính

 

 

về trang trước  

nguyên bản Pháp văn