NHỮNG CUỘC MẠN ĐÀM
THÂN MẬT VỚI THẾ GIỚI BÊN KIA
Bernard
Palissy (9 mars 1858).
Mô tả
về Mộc Tinh (description de Jupiter)
|
 |
( Caodaifrance
: Thủy tinh là
một hành tinh mà vong linh tướng Hoche cho biết là
… rất thoái hóa, là nơi để các vong hồn trong
tiền kiếp phạm tội, đầu thai để
chịu đựng nhục hình. Nhưng cũng là nơi
mà các vị thần minh chọn lựa để tái kiếp,
để chịu đựng mọi thữ thách, hầu
lập thêm công đức để tiến đến
gần hơn với Thượng Đế …).
Caodaifrance
: Dưới
đây, ngược với Thủy Tinh ; theo lời của
thần minh Bernard Palissy thì Mộc Tinh (hành tinh Jupiter) là
nơi các vong hồn đủ đầy âm đức
chọn lựa để tái sanh. Nơi này « loài người
» tiến bộ hơn là địa cầu, ở đây
mọi người sống thánh thiện, không có chiến
tranh, không bệnh tật, tuổi thọ nhiều hơn
nhân loại của địa cầu … Như vậy Mộc
Tinh là trái cầu có đẳng cấp cao hơn quả
Địa cầu thứ 68 của chúng ta.
Để biết rỏ hơn
về một số hành tinh khác nằm trong Thái Dương
hệ, bạn đọc có thể nghiên cứ thêm tập
ký «Mộc Tinh và những hành tinh khác » (Jupiter et quelques autres
mondes), để biết rỏ hơn về Jupiter và B.Palissy.
Victorien Sardou, đồng tữ bất đắc dĩ,
là một thanh niên học thức đầy triển vọng,
nhưng không hề biết hội họa. Thần minh
Bernard Palissy đã mượn tay Sardou để phát họa
cho chúng ta thấy cái thế giới tuyệt vời của…
Mộc Tinh).
 |
Bernard Palissy (1510 - 1589/90)
là một
nhà thông thái người Pháp, sanh trưởng tại
tỉnh Agent. Văn hào Palissy cũng là một nghệ
nhân tài danh trong làng thủ công mỹ nghệ địa
hạt đồ gốm vào thế kỷ thứ 16.
Ông đã để lại nhiều tác phẩm nghệ
thuật có giá trị còn lưu trữ trong bảo
tàng viện « Louvre », thủ dô Paris. Ông được xem như
một thần minh ở Mộc Tinh, tái kiếp nhiều
lần xuống Địa Cầu. Những lời
của ông ta trong buổi chiêu hồn này đã xác nhận
thêm nữa những điều mà các vong linh khác đã
mô tả về hành tinh này (Jupiter) với những đồng
tữ khác …
|
Hỏi : Ngài ở
đâu khi rời địa cầu ?
Palissy : Tôi vẫn
còn ở đây mà !
Hỏi : Ngài ở
dưới thể dạng nào ?
Palissy : Tôi ở
dưới lốt một người đàn bà duyên dáng
và đảm đang. Đó chỉ là một sứ mạng.
Hỏi
: Sứ mạng
này kéo dài trong bao lâu ?
Palissy : Trong 30
năm.
Hỏi : Ngài có nhớ
tên người đàn bà đó không ?
Palissy : Nó đã
đi vào dĩ vảng.
Hỏi : Những
tác phẩm của Ngài có đền bồi được
cho Ngài phần nào những đau khổ mà Ngài phãi gánh chịu
ở thế gian này không ?
Palissy : Bất
cứ tác phẩm nào do bàn tay tôi tạo ra. Bất cứ
gì đi nữa, đó là do đau khổ mà nên.
Hỏi : Với
ý định gì mà Ngài nhờ vào bàn tay của Victorien Sardou
để phát họa bức tranh tuyệt vời hành tinh
Jupiter, nơi mà Ngài đang sống ?
Palissy : Với
mục đích cho các người thấy đó để
mà mơ ước.
Hỏi : Ngài đã
trở đi trở lại nhiều lần « sống »
ở Địa cầu này, Ngài đã biết rỏ tính
vật thể và tinh thể của nó. Có thể nào Ngài
cho chúng tôi biết sự khác biệt giữa Địa
cầu và Mộc Tinh ra sao không?
Palissy : Tôi đến
Địa cầu các người như một thần
minh (siêu vong linh). Thần minh thì đâu có cảm giác gì về
vật chất !
VỀ TÍNH VẬT THỂ CỦA
HÀNH TINH
Hỏi : Có thể
nào Ngài so sánh khí hậu của Mộc Tinh với một
trong những vĩ độ của Địa cầu
không ?
Palissy : Không, ở
đó khí hậu ôn hòa, và nhất định, trong khi đó
ở Địa cầu các người thì luôn thay đổi.
Các người có nhớ « vườn địa đàng
» mà người ta đã diễn tả không ?
Hỏi : Có phãi cái
Thiên đàng mà tổ tiên của chúng tôi đã phát họa
; nó giống như là Mộc Tinh vậy à ?
Palissy : Những
tu sĩ hiểu biết rỏ vấn đề này.
Hỏi
: Theo sự
tính tóan của chúng tôi thì … Mộc Tinh nhận rất ít
ánh sáng của Thái dương (mặt trời). Ngài có thể
cho biết cường độ ánh sáng ở đó có
bằng như ở Địa cầu này không ? Hay là nó
yếu hơn ?
Palissy : Mộc
Tinh bao phủ bởi một bầu ánh sáng thiêng liêng, nó
thích hạp với bản thể « dân cư » ở đó.
Ánh sáng mặt trời của các người quá mạnh
đối với họ.
Hỏi : Có không
khí không ?
Palissy : Có chứ.
Hỏi : Sự
cấu tạo của bầu khí quyễn ở đó có
giống như bầu không khí ở Địa cầu
không ?
Palissy : Không, tự
vì bản thể nhân loại ở đó không giống như
loài người ở Địa cầu, mọi sự
cần được cung ứng cũng khác !
Hỏi : Ở đó
có nước biển không ?
Palissy : Có chứ.
Hỏi : Nước
biển ở đó cũng có cấu thễ như nước
biển ở Địa cầu chứ ?
Palissy : Nó nhẹ
nhàng hơn.
Hỏi : Có núi lữa
không ?
Palissy : Không, hành
tinh của chúng tôi không bị thiên tai như ở Địa
cầu các người. Không có tai họa thiên nhiên đáng
kể, đời sống sung sướng tột cùng.
Hỏi : Cỏ
cây cũng giống như ở Địa cầu chúng
tôi chứ ?
Palissy : Có, nhưng
đẹp hơn.
VỀ TÍNH VẬT THỂ CỦA
DÂN CƯ
Hỏi : Cấu tạo
cơ thể của con người ở Mộc Tinh ra
sao so với chúng tôi ?
Palissy : Cùng một
cách cấu trúc.
Hỏi : Ngài có thể
cho biết tầm vóc « con người » ở đó so với
loài người ở Địa cầu như thế
nào không ?
Palissy : Cao và rất
cân đối. Cao hơn những người cao nhất
ở Địa cầu. Thân thể họ tượng
trưng cho linh hồn. Cái đẹp nói lên cái tốt, thễ
xác biểu tượng cho con người chứ không phãi
là nhà tù để nhốt linh hồn !
Hỏi : Thể xác
họ mờ đục, xanh nhạt hay trong suốt
?
Palissy : Có người
thế này, người thế kia, tùy nơi đến.
Hỏi : Chúng tôi
dành câu trả lời này cho thễ chất bất di. Nhưng
chúng tôi muốn hỏi so với thể xác con người
ở thế gian này thì nó khác ra sao ?
Palissy : Thể
xác bao bọc linh hồn, nhưng không che phủ nó. Giống
như một lớp màn mỏng phủ trên một bức
tượng vậy ! Ở một thế giới thấp
kém, cái lớp võ thô kệch che đậy cho tâm linh. Nhưng
người tốt thì không có gì phãi dấu, người
này có thể thấy tự đáy lòng người kia. Bởi
thế nếu tâm tính họ cũng giống như người
ở thế gian này thì sự việc sẽ ra sao !
Hỏi : Có nhiều
giới tính khác nhau không ?
Palissy : Có chứ,
ở đâu có vật thễ, thì nơi đó có giới
tính. Đó là luật của thể chất.
Hỏi
: Thức
ăn cơ bản của người dân ở đó là
gì ? Họ có ăn thịt súc vật và thão mộc không
?
Palissy : Hoàn toàn
dùng thảo mộc. Loài người nơi đó cũng
là kẻ bảo vệ súc vật.
Hỏi : Họ
nói rằng họ rút lấy một phần thức ăn
chung quanh, rồi chỉ hít lấy hơi. Có đúng như
vậy không ?
Palissy : Đúng
vậy.
Hỏi : Tuổi
thọ của con người nơi đó so với chúng
tôi, dài hay ngắn hơn ?
Palissy : Dài hơn.
Hỏi : Trung bình
chừng bao nhiêu lâu một đời người ?
Palissy : Đo thời
gian bằng cách nào ?
Hỏi
: Có thể
nào Ngài lấy một thế kỷ của chúng tôi làm đơn
vị để so sánh ?
Palissy : Tôi độ
khoãng chừng 5 thế kỷ.
Hỏi : Loài người
trên đó có bị bệnh hoạn không ?
Palissy : Họ không
có những bệnh của các người.
Hỏi : Cuộc
sống của loài người trên đó chỉ có thức
và ngũ ?
Palissy : Họ hoạt
động và nghĩ ngơi.
Hỏi : Ý thức
làm sao về vấn đề này, Ngài có thể cho chúng
tôi biết được không ?
Palissy : Phãi
nói là nhiều lắm ! Hoạt động chính của
họ là khuyến khích nhân loại ở những thế
giới thoái hóa ráng giữ con đường lành. Vì không
có cảnh khổ nàn ở thế giới của họ
cho nên họ phãi đi tìm những nơi có người
khốn khổ. Đó là những thần minh bảo hộ
các người, và cũng để dẩn dắt các người
tìm về nẽo chánh.
Hỏi : Họ
có kiến thức về nghệ thuật không ?
Palissy : Không cần
thiết. Nghệ thuật của các người là chuyện
tầm phào, nó đùa giởn trên nổi khổ của
các người.
Hỏi : Có phãi cái
tỷ trọng bản thễ của con người trên
đó cho phép họ xê dịch từ nơi này sang nơi
khác mà không cần phãi đụng mặt đất, đúng
vậy không ?
Palissy : Đúng
vậy.
Hỏi
: Trên đó
người ta có bị buồn phiền và chán sống
không ?
Palissy : Không, chán
sống là tự do chính mình xem thường mình.
Hỏi : Thân thễ
người Mộc Tinh nhẹ nhàng hơn chúng tôi ; nó cấu
tạo bằng chất liệu đậm đặc hay
là ở thễ khí ?
Palissy : Thễ
đặc đối với chúng tôi, còn dưới cái
nhìn của các người thì nó ít đặc hơn.
Hỏi : Thân thễ
của họ coi như cũng cấu tạo bằng chất
hữu cơ, như vậy thì đâu xuyên qua được
có phãi ?
Palissy : Đúng.
Hỏi : Những
người trên đó có phát ra âm để nói chuyện
với nhau không ?
Palissy : Không, họ
truyền thông với nhau bằng cảm nghĩ.
Hỏi : Dưới
một khía cạnh khác, người ta bảo chúng tôi ;
người trên đó, họ có một quyền năng
vĩnh cửu có phãi không ?
Palissy : Phãi, thần
minh không bị chứơng ngại. Không có gì che dấu
được với họ.
Hỏi
: Nếu
không có gì cản trở được họ, đương
nhiên họ sẽ phãi biết trước mọi sự
vị lai ? (Chúng tôi muốn nói đến các vong linh được
tái kiếp ở Mộc Tinh).
Palissy : Sư hiểu
biết trước được những điều
sắp đến tùy thuộc vào mức độ « toàn
thiện - toàn mỹ» của mỗi thần minh. Nó bất
lợi cho chúng tôi ít hơn là đối với các người
; nhưng cũng có khi nó lại là một điều cần
thiết đối với chúng tôi trong một vài trường
hợp, để hoàn thành sứ mạng. Nhưng nếu
nghĩ rằng chúng tôi biết hết mọi việc xãy
ra trong tương lai, thì có nghĩa là chúng tôi tự đặt
để đồng quyền năng với Thượng
Đế sao!
Hỏi : Ngài có thể
nêu rỏ tất cả những gì mà Ngài biết trong tương
lai không ?
Palissy
:
Không, các
ông nên chờ để biết cái đáng hiểu biết.
Hỏi : Ngài có thông
công dể dàng với các bậc thần minh khác không ?
Palissy
:
Có chứ,
không có thực thễ nào ngăn chặn giữa chúng tôi.
Hỏi : Cái chết
có làm các Ngài kinh hải và sợ sệt không ?
Palissy : Sự đau
đớn không còn nữa với chúng tôi. Chỉ những
người dữ mới sợ cái chết vì họ lo
ngại phãi ra tòa phán xét.
Hỏi
: Sau khi chết
họ sẽ ra sao, những người trên đó ?
Palissy : Tin tưởng
ở sự « toàn thiện - toàn mỹ » của mình , họ
mong mỏi không cần phãi tái kiếp nữa.
Hỏi : Mộc
Tinh có những thần minh chịu tái kiếp ở đó
để chịu đựng một thữ thách không ?
Palissy : Có, nhưng
không phãi là một thữ thách nữa vì chỉ có lòng nhân
ái mà họ đang mang, mới làm họ khổ.
Hỏi : Có khi nào
họ không hoàn thành được sứ mạng không ?
Palissy : Không, họ
đều là những người giỏi cả. Trong
lổi lầm luôn có sự yếu đuối.
Hỏi
: Ngài có thể
kể tên một vài vị thần minh trên đó đã hoàn
thành một đại sứ mạng ở địa
cầu này không ?
Palissy : Thánh Louis.
Hỏi : Ngài có thể
cho biết thêm còn ai khác nữa không ?
Palissy
:
Ông hay bất
cứ ai khác. Có những sứ mạng vô danh chỉ có
mục đích mang lại mỗi cái hạnh phúc, nhưng
đó cũng là đại sứ mạng. Nó làm khổ
tâm nhiều nhất !
VỀ SÚC VẬT
Hỏi : Cấu
tạo thể xác súc vật trên đó có nhiều vật
thễ hơn là con người không ?
Palissy : Loài người
trên đó thống trị tất cả, cao cả hơn
mọi vật.
Hỏi
: Trong hạng
thú cầm, có loại nào ăn thịt sống không ?
Palissy : Các loài thú
không xâu xé nhau, chúng sống và phủ phục trước
loài người, chúng yêu thương nhau.
Hỏi : Nhưng
có loài thú nào vượt qua vòng kềm tỏa của loài
người ; chẳng hạn như côn trùng, cá, chim ?
Palissy : Không, tất
cả đều hữu dụng.
Hỏi
: Người
ta nói rằng trên đó súc vật là công cụ của con
người, chúng giúp loài người về phương
diện vật chất như xây dựng nhà cửa ...
đúng thế không ?
Palissy : Đúng,
loài người không hạ mình để bị người
khác sử dụng nữa.
Hỏi : Các súc vật
dùng để phục vụ, chúng tùy thuộc của một
người, một gia đình hay là do người ta tự
bắt lấy, tự thay đổi chúng như dưới
Địa cầu này ?
Palissy : Tất
cả đều tuỳ thuộc vào gia đình, người
ta thay đổi chúng nếu thấy cần thiết.
Hỏi : Súc vật
dùng phục vụ, chúng ở trong tình trạng nô lệ,
hay tự do, chúng bị đặt dưới quyền
sở hữu chủ hay chúng có thể tự ý đổi
chủ theo ý muốn ?
Palissy
: Chúng ở
tình trạng phãi phục tùng.
Hỏi : Súc vật
dùng phục vụ có được trả công dưới
một hình thức nào đó không ?
Palissy
:
Không.
Hỏi : Người
ta có phát triển đặc tính riêng của súc vật bằng
cách huấn luyện cho chúng không ?
Palissy
: Không, chúng
tự học hỏi lấy nhau.
Hỏi : Loài súc
vật trên đó, ngôn ngữ của chúng có chính xác và đặc
biệt hơn là súc vật ở Địa cầu này
không ?
Palissy
:
Chắc
chắn.
VỀ TINH THẦN NGƯỜI
MỘC TINH
Hỏi
: Dân cư
trên đó theo như kiểu mẫu mà Ngài đã phát họa
cho chúng tôi thấy, họ có tập trung sống nơi
thành thị như ở đây không ?
Palissy : Có chứ,
những người thương mến nhau, quây quần
lại với nhau. Sự yêu thương còn cô lập con
người. Nếu một người còn có tâm tánh xấu
tìm đến đồng loại, thì sư thương
yêu đó làm người ấy đau khổ. Tại sao
một người « hoàn thiện - hoàn mỹ » lại
phãi chạy trốn đồng loại !
Hỏi : Các thần
minh trên ấy đều bình đẳng hay có thứ bậc
khác nhau ?
Palissy : Cùng một
giai cấp nhưng có khác nhau về thứ bậc.
Hỏi : Chúng tôi
cầu xin Ngài sắp hạng những thần minh của
Mộc Tinh dựa vào « bảng cấp số » mà
chúng tôi đã đăng trong tập san « Revue Siprite số
2 ».
Palissy : Tất
cả đều nằm trong hạng “Siêu vong linh”. Đôi
khi cái tốt trở thành xấu, chứ cái xấu không
thể trà trộn vào cái tốt được.
Hỏi : Loài người
trên đó có hợp quần lại với nhau thành nhiều
chủng tộc như ở Địa cầu này không
?
Palissy : Có chứ,
nhưng tất cả đều hợp quần trong thương
yêu.
Hỏi
: Như vậy,
họ không biết chiến tranh là gì ?
Palissy : Câu hỏi
này không cần thiết !
Hỏi : Loài người
trên đó có đặt dưới sự lãnh đạo
bởi những lãnh tụ không ?
Palissy
: Có chứ.
Hỏi : Quyền
hành của những lãnh tụ do đâu mà có ?
Palissy : Do ở
mức độ của sự « toàn thiện - toàn mỹ
».
Hỏi : Do ở
đâu mà có thứ bậc thấp-cao giữa các thần
minh trên đó ; khi mà tất cả đều là « Siêu vong
linh ».
Palissy : Do sự
hiểu biết nhiều hay ít và do kinh nghiệm. Càng tinh
túy càng sáng suốt.
Hỏi
: Trên đó,
có chủng tộc này tiến bộ hơn chủng tộc
kia như ở Địa cầu này không ?
Palissy : Không. Ở
mọi chủng tộc - họ chỉ khác nhau về thứ
bậc.
Hỏi : Các chủng
tộc đều được cai trị bởi luật
pháp ?
Palissy : Đúng.
Hỏi : Có luật
hình sự không ?
Palissy : Không, vì
không còn trọng tội.
Hỏi : Ai là người
làm ra luật ?
Palissy : Là Thượng
Đế.
Hỏi : Có người
nghèo và người giàu không ? Có nghĩa là có người
quá dư thừa và có người lại bị thiếu
thốn !
Palissy : Tất
cả đều là anh em. Nếu người nào có dư
, họ chia cho người bị thiếu. Người
đó không thụ hưởng trong khi người anh em
đang mong đợi được sang xẽ.
Hỏi : Theo Ngài
nói, như vậy tất cả mọi người đều
có của cải bằng như nhau ?
Palissy : Tôi đâu
có trả lời rằng tất cả cùng giàu bằng
nhau đâu ! Các người hỏi tôi “có ai quá dư thừa
trong khi còn có người bị thiếu thốn”, có phãi
?
Hỏi : Chúng tôi
nhận thấy hai câu trả lời của Ngài đối
chọi nhau, xin Ngài làm ơn giải nghĩa lại.
Palissy
:
Không có ai
bị thiếu thốn và cũng không có người quá
dư thừa. Có nghĩa là tài sản của mỗi người
tùy thuộc theo hoàn cảnh của người ấy.
Đáp vậy, các người có vừa ý không ?
Hỏi : Chúng tôi
đã hiểu, nhưng còn muốn hỏi thêm : Người
có ít của cải, họ có cảm thấy bất hạnh
so với người có dư thừa tài sản không ?
Palissy
:
Người
ấy sẽ không cảm thấy bất hạnh nếu
người đó không ham muốn và không ganh tỵ. Sự
ham muốn và ganh tỵ gây nhiều bất hạnh hơn
là sư nghèo túng.
Hỏi : Có những
bất đồng vị thế xã hội ở Mộc
Tinh không ?
Palissy : Có.
Hỏi : Do ở
đâu mà có ?
Palissy : Do luật
pháp của xã hội. Người này hơn hay kém người
kia do ở mức độ “toàn thiện - toàn mỹ”.
Những người có thứ bậc cao có quyền năng
hơn những người có thứ bậc thấp. Quyền
hành giống như cha với con cái vậy.
Hỏi
: Trên đó
có phát triển trí tuệ loài người bằng sự
giáo dục không ?
Palissy : Có chứ.
Hỏi : Có thể
nào người Địa cầu được bước
sang Mộc Tinh liền khi chỉ vừa tạm có đủ
« toàn thiện - toàn mỹ » không ?
Palissy : Được
chứ, nhưng mà loài người ở thế gian này
đã mang sẵn những khuyết điểm không « hoàn
thiện - hoàn mỹ » do bởi lý do : để giống
với đồng loại của mình.
Hỏi : Khi mà một
linh hồn từ giả thế gian này và được
tái kiếp ở Mộc Tinh. Có phãi vong linh đó phãi chờ đợi
một thời gian trước khi tìm được một
hình hài để tái sanh không ?
Palissy : Vong hồn
đó phãi đi lang thang một thời gian cho đến
khi gột rữa được hết các khuyết điểm
của mình lúc còn là người ở Địa cầu.
Hỏi : Trên đó
có nhiều tôn giáo không ?
Palissy : Tất
cả được dạy điều lành. Mọi người
cùng kính yêu Thượng Đế.
Hỏi : Có đền
thờ và nghi lễ không ?
Palissy : Đền
thờ đã có trái tim, nghi lễ là điều lành đã
thực hiện.
** Caodaifrance : đọc thêm bài dịch về
Ðại tướng Hoche
Trích “
Bernard Palissy – La Revue Spirite 1858 “
Dịch giả
NTT
|